Condom Strips.
Every day, 1.3 billion gallons of partially treated sewage and trash are dumped into the ocean.
(Tiras de Condón.
Cada día, 4.92 billones de litros de aguas residuales parcialmente tratadas y basura son vertidos al océano)
Styrofoam Bites.
Instead of biodegrading, plastic breaks down into tiny particles which are ingested by and kill fish.
(Bocaditos de Poliestireno.
En lugar de biodegradarse, el plástico se rompe en pequeñas partículas que son ingeridas por los peces, que consecuentemente mueren)
Condo Loaf.
Coastal development destroys 20.000 acres of sensitive wetland habitats every year.
(Pan de Apartamento.
Cada año el desarrollo costero destruye 20.000 acres de delicados habitats en pantanos)
Plastic Surprise.
In regions of the Pacific, plastic particles outnumber plankton six to one.
(Sorpresa Plástica.
En determinadas regiones del Pacífico, las partículas de plástico superan en número al plancton en una proporción de seis a uno)
Every day, 1.3 billion gallons of partially treated sewage and trash are dumped into the ocean.
(Tiras de Condón.
Cada día, 4.92 billones de litros de aguas residuales parcialmente tratadas y basura son vertidos al océano)
Styrofoam Bites.
Instead of biodegrading, plastic breaks down into tiny particles which are ingested by and kill fish.
(Bocaditos de Poliestireno.
En lugar de biodegradarse, el plástico se rompe en pequeñas partículas que son ingeridas por los peces, que consecuentemente mueren)
Condo Loaf.
Coastal development destroys 20.000 acres of sensitive wetland habitats every year.
(Pan de Apartamento.
Cada año el desarrollo costero destruye 20.000 acres de delicados habitats en pantanos)
Plastic Surprise.
In regions of the Pacific, plastic particles outnumber plankton six to one.
(Sorpresa Plástica.
En determinadas regiones del Pacífico, las partículas de plástico superan en número al plancton en una proporción de seis a uno)
Copy: "Make waves. Go to surfrider.org"
(Haz olas. Visita surfrider.org)
(Haz olas. Visita surfrider.org)
To put beach pollution into perspective, trash was collected from various beaches, packaged it to look like seafood and displayed it at local farmers' markets.
(Para poner el problema de la polución en las playas en perspectiva, se recogió basura de diversas playas, se empaquetó del mismo modo que el marisco y se expuso en los mercados locales)
(Para poner el problema de la polución en las playas en perspectiva, se recogió basura de diversas playas, se empaquetó del mismo modo que el marisco y se expuso en los mercados locales)
Agency: Saatchi & Saatchi, Los Angles, USA
Executive Creative Director: Harvey Marco
Creative Director: Felipe Bascope
Copywriter: Raymond Hwang
Art Director: Juan Bobillo
Producer: Chris Halstead
Director of Integrated Production/Multimedia: Damian Stevens
Account Director: Paul Goncalves
Photographer: Matt Cobleigh
Art Producer: Angee Murray
Print Producer: Beth Noll
Project Manager: Shelby Yates
Retoucher: Rocket Studios